-
1 кушанье
-
2 кушанье, запечённое в тесте
ngener. timbaleDictionnaire russe-français universel > кушанье, запечённое в тесте
-
3 кушанье, посыпанное сыром и обжаренное в сухарях
ngener. gratinDictionnaire russe-français universel > кушанье, посыпанное сыром и обжаренное в сухарях
-
4 подогретое кушанье
-
5 приготовить кушанье
vgener. accommoder un plat -
6 блюдо
plat m* * *с.1) ( посуда) plat m2) ( кушанье) plat m, mets mобе́д из трёх блюд — dîner m à trois plats ( или services)
то́нкие блю́да — plats fins
испо́рченное блю́до — plat manqué
* * *n1) gener. aliment, mets, préparations culinaires, surtout (посредине стола), plat (тж кушанье)2) colloq. frichti3) gastron. apprêt -
7 без приправ
part.gener. nature (о кушанье) -
8 без приправы
part.gener. au naturel (о кушанье) -
9 изысканный
recherché, raffiné, affectéизы́сканные мане́ры — manières raffinées
изы́сканный вкус — goût fin ( или raffiné)
изы́сканное блю́до — mets délicat
* * *adj1) gener. de bon ton, raffiné, distingué, exquis, fin, musqué (о слоге), racé, recherché, élégant2) obs. friand (о кушанье)3) liter. (в знач. прилаг.) régence -
10 икра
I ж.(часть ноги́) mollet mII ж.1) ( рыбы) frai m, œufs [ø] m pl de poissons, rogue fлягу́шечья икра́ — spermiole f
мета́ть икру́ — frayer vi
с икро́й ( о рыбе) — rogué
2) ( кушанье) caviar mзерни́стая икра́ — caviar grenu
па́юсная икра́ — caviar pressé; caviar compact [-akt]
ке́то́вая икра́ — caviar de saumon
грибна́я икра́ — caviar de champignons
баклажа́нная икра́ — caviar d'aubergines
* * *n1) gener. œufs de sterlet, frai (рыб, лягушек), mollet (íîèî)2) eng. caviar3) gastron. corail (гребешка и других моллюсков) -
11 класть себе
vgener. se cloquer, se servir (кушанье) -
12 мозг
м.1) cerveau mголовно́й мозг — encéphale m
спинно́й мозг — moelle [mwal] épinière
продолгова́тый мозг — moelle allongée
воспале́ние мозга — encéphalite f
2)3) мн.мозги́ ( кушанье) — cervelle f
4) перен. разг. (ум) cerveau mуте́чка мозго́в — fuite f des cerveaux
шевели́ть мозга́ми — faire travailler sa matière grise, se creuser la cervelle
впра́вить мозги́ — remettre la cervelle à l'endroit
у него́ мозги́ набекре́нь — il a la cervelle à l'envers
••до мозга косте́й разг. — jusqu'à la moelle [mwal] des os
* * *ngener. la tête pensante de(...) (какой-л. группы), cerveau, cervelle -
13 налечь на
vgener. donner sur(...) (блюдо, кушанье) -
14 подавать в горячем виде
vgener. servir chaud (о кушанье)Dictionnaire russe-français universel > подавать в горячем виде
-
15 приправлять
см. приправить* * *v1) gener. relever, apprêter (кушанье)2) polygr. planer3) prop.&figur. assaisonner -
16 салат
м.1) ( растение) salade fсала́т-лату́к — laitue f
2) ( кушанье) salade fмясно́й сала́т — salade de viande
* * *n1) gener. laitue (растение), salade2) gastron. salade composée (блюдо, закуска), salade verte (растение) -
17 язык
м.1) анат. langue fобло́женный язы́к — langue chargée, langue mauvaise
воспале́ние язы́ка́ — glossite f
показа́ть язы́к — montrer sa langue ( для осмотра); tirer sa langue ( из озорства)
прикуси́ть язы́к прям., перен. разг. — se mordre la langue
2) ( средство общения) langue f; langage m ( речь); idiome m (о национальном языке, о диалекте)родно́й язы́к — langue maternelle
ру́сский язы́к — le russe, langue russe
литерату́рный язы́к — langue littéraire, langue écrite
разгово́рный язы́к — langue parlée
живо́й язы́к ( на котором говорят) — langue vivante
мёртвый язы́к — langue morte
иностра́нный язы́к — langue étrangère
но́вые язы́ки́ — langues modernes
о́бразный язы́к — langage imagé
чистота́ язы́ка́ — pureté f du langage, correction f du langage
оши́бки язы́ка́ — fautes f pl de langue
владе́ть язы́ко́м — posséder la ( или une) langue
воровско́й язы́к — argot m des voleurs ( или des malfaiteurs); langue du milieu
говори́ть на ра́зных язы́ка́х перен. — ils parlent des langues différentes
3) ( как кушанье) langue fкопчёный язы́к — langue fumée
4) ( удлинённая часть чего-либо) languette f; battant m ( у колокола)5) ( пленный) воен. разг. prisonnier mдобы́ть язы́ка́ — capturer un prisonnier pour en tirer des renseignements
6) ( система знаков) langage mязы́к цифр — langage des chiffres
язы́к зна́ков — langage des signes
язы́к пчёл — langage des abeilles
язы́к же́стов — langage des gestes
язы́к программи́рования — langage de la programmation
••язы́ки́ пла́мени, о́гненные язы́ки́ — langues de feu, flammes f pl
злой язы́к — mauvaise langue, méchante langue
найти́ о́бщий язы́к с ке́м-либо — arriver vi (ê.) à s'entendre avec qn, trouver un terrain d'entente avec qn
у него́ дли́нный язы́к разг. — il a la langue trop longue, il ne sait pas tenir sa langue
у него́ язы́к хорошо́ подве́шен — il a la langue bien pendue, bien affilée; il a une fière tapette (fam)
держа́ть язы́к за зуба́ми — tenir sa langue au chaud
кто тебя́ за язы́к тя́нет? разг. — прибл. tu ferais mieux de te taire
язы́к до Ки́ева доведёт погов. — qui langue a, à Kiev va; qui langue a, à Rome va ( proverbe français)
сло́во ве́ртится у меня́ на язы́ке́ разг. — j'ai le mot au bout de la langue
э́то сло́во сорвало́сь у меня́ с язы́ка́ — cette parole m'a échappé
у меня́ язы́к че́шется разг. — la langue me démange
у меня́ язы́к не повора́чивается разг. — je n'ai pas le courage de le dire
бежа́ть, вы́сунув язы́к разг. — courir comme un dératé
э́то развяза́ло ему́ язы́к — ceci lui a dénoué ( или délié) la langue
трепа́ть язы́ко́м разг. — jaser vi, caqueter vi
у него́ что на уме́, то и на язы́ке́ — il dit bien ce qu'il veut dire; il ne garde pas ce qu'il a sur le cœur
* * *n1) gener. parler, verbe (перен.), battant (колокола), langage2) colloq. clapet, bec, platine, tapette3) eng. langage (программирования)4) anat. langue5) ling. idiome6) simpl. lavette7) argo. menteur -
18 поджарка
ж.( кушанье) разг. grillade f -
19 разопреть
1) ( о кушанье) être cuit à point2) ( о человеке - вспотеть) разг. être en nage, être en sueur
См. также в других словарях:
кушанье — См. пища... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кушанье еда, пища, блюдо, яства; винегрет, закуска, варево, варенье, суп, шашлык, запеканка, желе, мороженое, разносолы,… … Словарь синонимов
кушанье — КУШАНЬЕ, блюдо, разг. варево, разг. стряпня … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
Кушанье познается по вкусу, а святость по искусу — Кушанье познается по вкусу, а святость по искусу. Ср. «Не искусивъ человѣка, не познаешь» … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
КУШАНЬЕ — КУШАНЬЕ, я, род. мн. ний, ср. То, что приготовлено для еды. Вкусное к. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Кушанье познается по вкусу, а святость по искусу. — Кушанье познается по вкусу, а святость по искусу. См. БОГ ВЕРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
кушанье — кушанье, род. мн. кушаний и устарелое кушаньев … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
кушанье — ▲ пища ↑ подвергнутый, обработка, для (чего), готовить пищу кушанье пища из продуктов, подвергнутых обработке. стряпня. блюдо (обед из двух блюд. первое блюдо. это # готовится так). пищевое блюдо. десерт. сладкое. третье. кухня подбор кушаний… … Идеографический словарь русского языка
кушанье познается по вкусу, а святость по искусу — Ср. Не искусив человека, не познаешь … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Кушанье — ср. 1. Продукты питания, приготовленные для еды. 2. устар. Еда, пища. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
кушанье — кушанье, кушанья, кушанья, кушаний, кушанью, кушаньям, кушанье, кушанья, кушаньем, кушаньями, кушанье, кушаньях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Кушанье — Содержание 1 Пища живых организмов 2 Пища в жизни человека 3 Пищевые продукты … Википедия